网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 广告合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯:2014中俄军演亮点(图组) 触目惊心!巴基斯坦政府毒杀流浪狗 尸体陈
热搜: 英语  端午节  影视  非洲
当前位置: 首页 > 英语能力 > 英语翻译 > 英语口译 >

口译词组学习:一些常用语的地道翻译(5)

2011-02-04 09:16[英语口译] 来源: 浏览: 次 评论:

81.“峰会”(香港译“极峰会议”)”:summit(conference) [www.enbus.cn 免费英语学习网站]

82.“克隆”:clone [www.enbus.cn 免费英语学习网站]

83.“冰毒”:ice

84.“摇头丸”:dancing outreach

85.“传销”:multi level marketing

86.“(计算机)2000年问题”:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)

87.“白皮书”:white paper(不是white cover book)

88.“傻瓜相机”:Instamatic(商标名,焦距、镜头均固定,被称为foolproof相机);

89.“白条”:IOU note(IOU:债款、债务,由I owe you 的读音缩略转义而来)

90.“巡回招聘”:milk round(一种招聘毕业生的方式,大公司走访各大学及学院, 向求职者介绍本公司情况并与报名者晤谈)。

91.“减员增效”:increase efficiency by downsizing staff;

92.“抓大放小”:manage large enterprises well while ease control over small ones;

93.“市政府要办的X件实事”:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government’s working agenda;

94.“两个基本点”:two focal points,two of the major points of the line set by the 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reform,opening to the outside world and invigorating domestic economy。

95.“投资热点”:a region attractive to investors,a muchsought piece of hand,popular investment spot

96.“移动电话”:本系cellular(有时简作cel)或mobile(tele)phone

97.“三角债”:chain debts或debt chains

98.“拳头产品”:knockout product

99.“投诉热线”:dial-a-cheat confidential hotline(打电话告诉一件欺诈事件)

100.“三通”的现译文three links:link of trade,travel and post.  


编辑推荐:

CATTI考试英语口译二级(同声传译)考试大纲

CATTI考试英语口译二级(交替传译)考试大纲

2017年5月CATTI二级口译英译中真题解析(下)

2017年5月CATTI二级口译中译英真题解析(上)

2017年5月CATTI三级口译真题解析(下)

以上就是口译词组学习:一些常用语的地道翻译(5)的全部内容了,想要了解更多精彩的内容,大家可点击【 英语口译 】来看哦~同时英语巴士网会持续为大家更新最新的内容,大家可进入英语巴士网首页选择自己需要的来查看呦(^_^)

英语巴士公众号

欢迎扫描二维码关注英语巴士公众号!

(编辑:admin)

网友评论
热门标签