网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 广告合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯:Nude body painting exhibits in Time Squa 长沙286人食物中毒 疑似瘦肉精致病
热搜: 英语  端午节  影视  非洲
当前位置: 首页 > 英语阅读 > 英语新闻 > 双语新闻 >

中国使馆谴责德国报纸就台湾问题的报道

2018-11-01 08:31[双语新闻] 来源:爱语吧 浏览: 次 评论:

 德国报纸报道中包含支持台独言论引起中方强烈不满,外交部希望中德共同致力于维护一个中国原则。 [http://bbs.enbus.cn 英语论坛]

中国使馆谴责德国报纸就台湾问题的报道_双语新闻

[http://bbs.enbus.cn 英语论坛]

A spokesperson of the Chinese Embassy in Germany has refuted a report by the Sueddeutsche Zeitung over the Taiwan question, saying it violated the one-China principle and supported the "Taiwan independence" secessionists.

中国驻德国大使馆发言人谴责《南德意志报》关于台湾问题的报道,称该报道违反了一个中国原则,支持“台独”分裂势力。

The spokesperson said China resolutely opposed the report, which deliberately defied the one-China principle pursued by the German federal government and the international community and provided the "Taiwan independence" secessionists with media access.

发言人表示,中国坚决反对这份报道,它有意违背德国联邦政府和国际社会所奉行的一个中国原则,让“台独”分裂势力有接触媒体的渠道。

The influential Sueddeutsche Zeitung on Friday carried a report about an interview with Joseph Wu from Taiwan.

颇具影响力的《南德意志报》上周五发表了一篇报道,报道内容是对台湾记者吴士存的采访。

The spokesperson said the Taiwan question is not about the so-called "democracy". It is concerning the national interest of China. If some people try to gain sympathy by cloaking themselves in the image of "international orphan" and to pursue secessionist policies in disguise of human rights, they are destined to fail.

发言人表示,台湾问题与所谓的“民主”无关,而与中国的国家利益有关。如果一些人试图以“国际孤儿”的形象伪装自己来获得同情,以人权的名义推行分裂主义政策,那他们注定会失败。

The spokesperson said Taiwan is an indispensable part of China and maintaining national unity is the bottom line of all sovereign states including Germany. China’s national sovereignty and territorial integrity must not be challenged.

发言人表示,台湾是中国不可缺少的一部分,维护中国统一是包括德国在内所有主权国家的底线。中国的国家主权和领土完整不容挑战。

The spokesperson said China always supports the national unity of Germany, thereby it hopes Germany to take the same attitude to China. Germany needs to realize that the "Taiwan independence" secessionist activities on its soil would disrupt and harm China-Germany bilateral relations and regional stability.

发言人表示,中方一贯支持德国的民族团结,希望德国对中国采取同样的态度。德国需要认识到,其领土上的“台独”分裂活动将破坏并损害中德双边关系和地区稳定。

China expects that German people can place themselves in China’s position, and better understand Chinese people’s pursuit for national unity, the spokesperson concluded.

中方希望德国人民能够站在中国的立场上,更多地理解中国人民追求的民族团结精神。


【看这里~】

如果大家有兴趣的话,请关注【 英语巴士网-双语新闻 】栏目,英语巴士网整合了您可能感兴趣的相关英语学习资料,可以多看一下哦(^_^)

英语巴士公众号

欢迎扫描二维码关注英语巴士公众号!

(编辑:bruce)

网友评论
热门标签