网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 广告合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯:奇葩!老师休产假让学生家长来代课 快快快,赶学起来!预测2018必流行的网络用
热搜: 英语  端午节  影视  非洲
当前位置: 首页 > 娱乐英语 > 电影台词 >

《无敌破坏王2:大闹互联网》热映 爆笑台词盘点

2019-01-11 10:13[电影台词] 来源: 浏览: 次 评论:

  迪士尼的最新动画片《无敌破坏王2:大闹互联网》(Ralph Breaks the Internet)上周末重磅回归,时隔六年破坏王拉尔夫依旧威力不减,这次带着云妮洛普勇闯互联网世界,片中不仅有一众迪士尼公主强势客串,还有很多大家熟悉的游戏以及具象化的互联网元素。

  是不是等不及来看看这里面的爆笑台词啦?这波台词请大家拿走不谢~

  Vanellope: Whoa, whoa, ladies, I can explain! See, um... I'm a princess, too!

  云妮洛普:哇,哇,女士们,我可以解释的!瞧,呃……我也是个公主!

  Anna: Wait. What?

  安娜:等等,什么?

  Vanellope: Yeah! Princess Vanellope von Schweetz of the, uh... Sugar Rush von Schweetzes? I'm sure you've heard of us. It'd be embarrassing for you if you haven't.

  云妮洛普:是啊!《甜蜜冲刺》里的,呃……糖果王国公主云妮洛普?我确信你们听说过。要不然就尴尬了。

  Pocahontas: What kind of a princess are you?

  宝嘉康蒂:你是哪种公主?

  Vanellope: What kind?

  云妮洛普:哪种?

  Rapunzel: Do you have magic hair?

  长发公主:你有魔法头发吗?

  Vanellope: No.

  云妮洛普:没有。

  Elsa: Magic hands?

  艾尔莎:会施魔法?

  Vanellope: No.

  云妮洛普:不会。

  Cinderella: Do animals talk to you?

  灰姑娘:动物们跟你说话?

  Vanellope: No.

  云妮洛普:没。

  Snow White: Were you poisoned?

  白雪公主:你被下过毒吗?

  Vanellope: No!

  云妮洛普:没有!

  Aurora, Tiana: Cursed?

  奥罗拉,蒂安娜:被施过咒?

  Vanellope: No!

  云妮洛普:没有

  Rapunzel, Belle: Kidnapped or enslaved?

  长发公主,贝尔:被绑架要么被奴役?

  Vanellope: No! Are you guys okay? Should I call the police?

  云妮洛普:没有!你们都还好吗?我是不是该报警?

  Ariel: Then I have to assume you made a deal with an underwater sea witch, where she took your voice in exchange for a pair of human legs!

  爱丽儿:那么我就不得不认为你是和海底女巫做了笔交易,她夺走了你的声音,作为回报给了你一双人类的腿。

编辑推荐:

影视英语台词:《无敌破坏王2》经典台词(双语对照)

及时获取相关内容请关注英语巴士网微信公众号或加QQ群:177322672。

英语巴士公众号

欢迎扫描二维码关注英语巴士公众号!

(编辑:bruce)

网友评论
热门标签